गाथा

हम बताते हैं कि सॉनेट क्या है और इसकी संरचना क्या है। इसके अलावा, इतिहास में मुख्य सॉनेटिस्ट और इस प्रकार की काव्य रचना के उदाहरण हैं।

13वीं शताब्दी में सॉनेट यूरोप में उभरा।

सॉनेट क्या है?

सॉनेट एक काव्य रचना है जो में उत्पन्न हुई यूरोप तेरहवीं शताब्दी में और सत्रहवीं शताब्दी तक बहुत बार-बार, जो 14 . से बना है वर्सेज प्रमुख कला (आम तौर पर हेंडेकैसिलेबल्स, यानी ग्यारह अक्षरों) सॉनेट्स चार . में व्यवस्थित होते हैं पद निश्चित: दो चौकड़ी (प्रत्येक में 4 छंदों की) और दो तिकड़ी (प्रत्येक में तीन छंदों की)।

सॉनेट्स आमतौर पर प्यार, रहस्यमय या किसी अन्य प्रकृति के विषयों से निपटते हैं। वे एक प्रकार के हैं कविता जो, सामान्य तौर पर, एक संरचना होती है जो इस पर आधारित होती है: पहला श्लोक जो विषय को उठाता है, दूसरा श्लोक जो इसे विकसित करता है, पहला त्रिक जो कहा गया है उस पर प्रतिबिंबित करता है और अंतिम जो एक गहरी भावना का वर्णन करता है, से अलग ऊपर। इस प्रकार इन कविताओं में एक परिचय, ए विकसित होना और एक निष्कर्ष.

सॉनेट मूल रूप से सिसिली, इटली से है, जहां से यह देश के बाकी हिस्सों में फैल गया और कवियों द्वारा खेती की गई डोल्से स्टिल नोवो, जैसे कि गुइडो गिनीज़ेली (1240-1276), गुइडो कैवलकांति (1259-1300) और दांते अलीघिएरी (1265-1321)। बाद में चौदहवीं शताब्दी के महान लैटिन कवि फ्रांसेस्को पेट्रार्का ने पेट्रार्किज्म विकसित करके सॉनेट को लोकप्रिय बनाया, जो पूरे यूरोपीय दुनिया में फैल गया। पुनर्जागरण काल प्रेम के लिए आदर्श काव्य रूप के रूप में।

सॉनेट्स की संरचना

एक सॉनेट में प्रमुख कला के 14 छंद होते हैं, यानी छंद जिनमें नौ से अधिक शब्दांश होते हैं। ज्यादातर मामलों में, सॉनेट्स के छंद हेनडेकैसिलेबल (ग्यारह शब्दांश) होते हैं।

एक सॉनेट के चौदह छंदों में विभाजित हैं:

  • चार-पंक्ति छंद
  • चार-पंक्ति छंद
  • तीन-पंक्ति छंद
  • तीन-पंक्ति छंद

इसमें चार-चार पंक्तियों के दो श्लोक हैं और प्रत्येक में तीन-तीन पंक्तियों के दो श्लोक हैं। चार पंक्तियों के दो छंद कविता की शुरुआत में हैं और हैं तुक, हालांकि यह प्रत्येक लेखक के अनुसार भिन्न हो सकता है। पहले दो छंदों में, पहला छंद चौथे के साथ और दूसरा तीसरे (एबीबीए संरचना) के साथ गाया जाता है। उदाहरण के लिए:

यह एक निरीक्षण है, जो हमें परवाह करता है, (प्रति)

एक कायर, एक बहादुर नाम के साथ, (बी)

लोगों के बीच एक अकेला चलना, (बी)

एक प्यार केवल प्यार करने के लिए। (प्रति)

(प्यार की परिभाषा - फ़्रांसिस्को डी क्वेवेडो)

तीनों में, जो सॉनेट के अंतिम दो श्लोक हैं, कवि के स्वाद के अनुसार कविता को अलग-अलग तरीकों से व्यवस्थित किया जा सकता है। उदाहरण के लिए:

मैं बिना आंखों के देखता हूं और बिना जीभ के रोता हूं; (सी)

और मदद मांगो और लालसा देखो; (डी)

मैं दूसरों से प्यार करता हूं और मुझे अपने लिए नफरत महसूस होती है। (तथा)

रोते-रोते मैं चीखता-चिल्लाता और दर्द होता चला गया; (सी)

मृत्यु और जीवन मुझे समान जागरण देते हैं; (डी)

मैं तुम्हारे लिए हूँ, लेडी, इस अवस्था में। (तथा)

(गाथा से लौरा - फ्रांसेस्को पेट्रार्का)

मुख्य सॉनेट्स

साहित्य के इतिहास में सबसे अधिक मान्यता प्राप्त सॉनेट्स में से कुछ हैं:

  • स्पेनिश भाषा में। स्पेनिश भाषा में सॉनेट के मुख्य प्रतिनिधि कवि थे स्वर्ण युग (15वीं से 17वीं शताब्दी), जैसे कि गार्सिलासो डे ला वेगा, जुआन बोस्कैन, लोप डी वेगा, लुइस डी गोंगोरा, फ्रांसिस्को डी क्यूवेडो, पेड्रो काल्डेरोन डे ला बार्का और मिगुएल डे सर्वेंट्स। 19वीं शताब्दी के अंत में, मैनुअल मचाडो जैसे आधुनिकतावाद के लेखक बाहर खड़े थे और बाद में 20वीं शताब्दी में, 27 की पीढ़ी के सदस्य: फेडरिको गार्सिया लोर्का, जॉर्ज गुइलेन और राफेल अल्बर्टी। में अमेरिका सोर जुआना इनेस डे ला क्रूज़ (सत्रहवीं शताब्दी में) और, बहुत बाद में, उन्नीसवीं शताब्दी में, लैटिन अमेरिकी आधुनिकतावादियों, जैसे निकारागुआन कवि रूबेन डारियो (जिन्होंने अलेक्जेंड्रिया, चौदह शब्दांश छंदों का परिचय दिया)।
  • फ्रेंच भाषा में। फ्रांसीसी सॉनेट के अग्रदूत क्लेमेंट मारोट (1496-1544) थे, जिन्होंने इतालवी सॉनेट की नकल की और बाद के लेखकों को प्रभावित किया, जैसे कि पियरे डी रोन्सार्ड और जोआचिम डू बेले, जिन्होंने 16 वीं शताब्दी के दौरान ला प्लेएड समूह का गठन किया था। 19वीं शताब्दी में सॉनेट का प्रतिनिधित्व करने वाले लेखकों के साथ फिर से प्रकट हुआ प्रतीकों, चार्ल्स बौडेलेयर, पॉल वेरलाइन और स्टीफ़न मल्लार्मे की तरह।
  • अंग्रेजी भाषा में। सॉनेट को 16 वीं शताब्दी में पेट्रार्क के अनुवादक थॉमस वायट और हेनरी हॉवर्ड द्वारा इंग्लैंड में पेश किया गया था। यह शैली समय के साथ बदल रही थी जब तक कि विलियम शेक्सपियर "इंग्लिश सॉनेट" या "एलिजाबेथन सॉनेट" के रूप में नहीं पहुंच गए, जिसकी संरचना इतालवी सॉनेट से अलग थी। सॉनेट की खेती जॉन मिल्टन, विलियम वर्ड्सवर्थ और थॉमस हार्डी ने भी की थी। इसके भाग के लिए, संयुक्त राज्य अमेरिका में, हेनरी वड्सवर्थ लॉन्गफेलो, एडविन अर्लिंग्टन रॉबिन्सन जैसे लेखक, अन्य लोगों के बीच बाहर खड़े थे।
  • पुर्तगाली भाषा में। 16 वीं शताब्दी के दौरान लेखक फ्रांसिस्को सा डी मिरांडा के साथ सॉनेट को पुर्तगाली भाषा में पेश किया गया था। फिर, उसी शताब्दी के दौरान, इतिहास में सबसे अधिक मान्यता प्राप्त और महत्वपूर्ण पुर्तगाली भाषा के लेखक की उपस्थिति हुई: लुइस डी कैमोस, बड़ी संख्या में सॉनेट्स के लेखक। एक अन्य लेखक जिन्होंने इस प्रकार के में उत्कृष्ट प्रदर्शन किया शायरी यह 19वीं शताब्दी के दौरान एंटेरो डी क्वेंटल था।

सॉनेट उदाहरण

  • लोप डी वेगा कार्पियो द्वारा "ए सॉनेट मुझे वायलेंटे करने के लिए कहता है"

एक सॉनेट मुझे हिंसक करने के लिए कहता है
और अपने जीवन में मैं ऐसी ही दुर्दशा में रहा हूं;
चौदह श्लोक कहते हैं कि यह एक गाथा है;
उपहास करना, उपहास करना, तीनों आगे बढ़ते हैं।

मुझे लगा कि इसमें कोई व्यंजन नहीं मिलेगा
और मैं दूसरी चौकड़ी के बीच में हूं;
और अधिक, यदि मैं स्वयं को प्रथम त्रिगुण में देखता हूँ,
चौकड़ी में ऐसा कुछ भी नहीं है जो मुझे डराता हो।

पहले त्रिक के लिए मैं प्रवेश कर रहा हूँ
और मैं अब भी मानता हूं कि मैंने दाहिने पैर से प्रवेश किया,
खैर, मैं जो श्लोक दे रहा हूं, उसके साथ समाप्त करें।

मैं पहले से ही दूसरे स्थान पर हूं, और मुझे अभी भी संदेह है
कि मैं तेरह पद समाप्त कर रहा हूँ;
गिनें यदि चौदह हैं, और यह हो गया है।

  • फ्रांसिस्को डी क्यूवेडो द्वारा "डिफाइनिंग लव",

यह जलती हुई बर्फ है, यह जमी हुई आग है
यह चोट लगी है, यह दर्द होता है और यह महसूस नहीं होता है,
यह एक सपना देखा अच्छा, एक बुरा वर्तमान है,
यह एक बहुत ही थका देने वाला छोटा ब्रेक है।

यह एक निरीक्षण है, जो हमें परवाह करता है,
एक कायर, एक बहादुर नाम के साथ,
लोगों के बीच एक अकेला चलना,
एक प्यार केवल प्यार करने के लिए।

एक है स्वतंत्रता कैद,
जो आखिरी पैरॉक्सिज्म तक रहता है,
रोग जो ठीक होने पर बढ़ता है।

ये है लव चाइल्ड, ये है आपका रसातल:
देखो जो मित्रता कुछ नहीं के साथ होगा,
वह जो हर चीज में खुद के विपरीत हो।

  • लुइस डी गोंगोरा द्वारा "उदास आह, थके हुए आँसू",

उदास आह, थके हुए आँसू,
जो दिल बहलाता है, आँखे बरसाती है,
चड्डी नहाती है और शाखाएँ चलती हैं
इस का पौधों पवित्रा एल्काइड्स;

हवा से ज्यादा बलों ने जादू कर दिया
आह भरते हैं और हलचल करते हैं,
और चड्डी आँसू नशे में हैं,
उन्हें बुरा और बदतर उन्होंने गिरा दिया।

मेरे कोमल चेहरे पर भी वो श्रद्धांजलि
जो मेरी आंखें दे, अदृश्य हाथ
छाया या वायु यह मुझे दुबला छोड़ देता है,

क्योंकि वह भयंकर मानव फरिश्ता
मेरे दर्द पर विश्वास नहीं करते, और ऐसा ही मेरा फल है
इनाम के बिना रोना और व्यर्थ में आहें भरना।

  • फ्रांसेस्को पेट्रार्का द्वारा "सॉनेट टू लौरा"

शांति मुझे नहीं मिल रही है और न ही मैं कर सकता हूँ युद्ध,
और मैं जलता हूं और मैं बर्फ हूं; और मैं डरता हूं, और सब टाल-मटोल करता हूं;
और मैं आकाश के ऊपर उड़कर भूमि पर पड़ा हूं;
और कुछ भी नहीं निचोड़ा और सभी ने गले लगाया।

जो मुझे बन्दीगृह में रखता है, वह न खोलता है, न बन्द करता है,
न मुझे थामती है, और न फन्दे को छुड़ाती है;
और प्रेम न तो मुझे मारता है और न मुझे मिटाता है,
न तो मुझसे प्यार करता है और न ही यह मेरी गर्भावस्था को छीनता है।

मैं बिना आंखों के देखता हूं और बिना जीभ के रोता हूं;
और मदद मांगो और लालसा देखो;
मैं दूसरों से प्यार करता हूं और मुझे अपने लिए नफरत महसूस होती है।

रोते-रोते मैं चीखता-चिल्लाता और दर्द होता चला गया;
मौत और जीवन मुझे इसकी परवाह नहीं है;
मैं तुम्हारे लिए हूँ, लेडी, इस अवस्था में।

  • सोर जुआना इनेस डे ला क्रूज़ द्वारा "सॉनेट IX",

रुको, मेरी मायावी भलाई की छाया,
उस जादू की छवि जो मुझे सबसे ज्यादा पसंद है,
सुंदर भ्रम जिसके लिए मैं खुशी-खुशी मर जाता हूँ,
मीठी कल्पना जिसके लिए मैं रहता हूँ।

यदि आपके धन्यवाद का चुंबक आकर्षक है,
आज्ञाकारी स्टील की मेरी छाती की सेवा करो,
तुम मुझे चापलूसी से प्यार क्यों करवाते हो
अगर आपको मेरा मजाक उड़ाना है तो भगोड़ा?

अधिक emblazon संतुष्ट नहीं कर सकता,
कि तेरा अत्याचार मुझ पर विजय प्राप्त करे:
कि यद्यपि आप संकीर्ण बंधन का मजाक उड़ाते हैं

कि आपका शानदार रूप बेल्ट हो गया,
बाहों और स्तनों का मजाक उड़ाने से कोई फर्क नहीं पड़ता
अगर मेरी कल्पना ने तुम्हें जेल में डाल दिया।

  • गार्सिलासो डे ला वेगा द्वारा "सॉनेट XVII",

यह सोचकर कि सड़क सीधी जा रही है,
मैं ऐसे दुर्भाग्य में रुकने आया था,
मैं पागलपन के साथ भी कल्पना नहीं कर सकता,
कुछ ऐसा जो कुछ समय के लिए संतुष्ट हो।

चौड़ा मैदान मुझे संकरा लगता है;
मेरे लिए साफ रात अंधेरी है;
मीठी कंपनी, कड़वी और कड़ी,
और एक कठिन युद्धक्षेत्र बिस्तर।

स्वप्न का, यदि कोई हो, तो वह भाग
अकेले मौत की छवि क्या होनी चाहिए
यह थकी हुई आत्मा के अनुकूल है।

वैसे भी तुम जो चाहो, मैं कला हूँ,
कि मैं घंटे के हिसाब से कम मजबूत न्याय करता हूं,
तौभी मैं ने उस में तलवार को देखा है।

  • फेडेरिको गार्सिया लोर्का द्वारा "अनिद्रा प्रेम की रात"

एक पूर्णिमा के साथ दो रात,
मैं रोने लगा और तुम हंस पड़े।
तेरा तिरस्कार ही भगवान था, मेरी शिकायत
एक श्रृंखला में क्षण और कबूतर।

रात नीचे दो। दुख का क्रिस्टल,
तुम बहुत दूर तक रोए।
मेरा दर्द पीड़ाओं का एक समूह था
रेत के अपने कमजोर दिल पर।

भोर ने हमें बिस्तर पर एकजुट किया,
बर्फीले जेट पर उनका मुंह
अंतहीन खून का जो छलकता है।

और सूरज बंद बालकनी से आ गया
और जीवन के प्रवाल ने अपनी शाखा खोली
मेरे डूबे हुए दिल के ऊपर।

  • राफेल अल्बर्टिक द्वारा "टू द लाइन"

आपके लिए, मानव अनुग्रह की रूपरेखा,
सीधे, घुमावदार, नृत्य करने योग्य ज्यामिति,
प्रकाश में भ्रमपूर्ण, सुलेख
जो सबसे हल्की धुंध को पतला करता है।

आप के लिए, अधिक अत्याचारी को विनम्र करें
रहस्यमय फूल और खगोल विज्ञान
सोने और कविता के लिए आवश्यक
इस पाठ्यक्रम के लिए जरूरी है कि आपका कानून निकलता है।

आपके लिए, विभिन्न की सुंदर अभिव्यक्ति
जटिलता, मकड़ी, भूलभुलैया
जहां आकृति शिकार ले जाती है।

अनंत नीला आपका महल है।
अंतरिक्ष में बर्निंग पॉइंट गाती है।
आपके लिए, पेंटिंग का मचान और समर्थन।

!-- GDPR -->